top of page
検索


使えるSynonyms: 敵を破る、負かす
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 今日の単語は「敵を破る、負かす」です。 単語と、私が即興で作った英文を載せます。 【敵を破る、負かす】 ・defeat: 打ち負かすという意味の最も一般的な語 ・conquer:...
2024年11月12日読了時間: 1分


使えるSynonyms: 雄大な、壮大な
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 今日の単語は「雄大な、壮大な」です。 単語と、私が即興で作った英文を載せます。 【雄大な、壮大な】 ・grand: 物理的にも大きくて立派で雄大な ・magnificent:...
2024年11月12日読了時間: 1分


使えるSynonyms: 雷、雷鳴
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 今日の単語は「雷、雷鳴」です。 単語と、私が即興で作った英文を載せます。 【雷、雷鳴】 ・thunder: 雷鳴 ・lightning: 稲妻 ・thunderbolt:...
2024年11月12日読了時間: 1分


使えるSynonyms: 持ち上げる
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 今日の単語は「持ち上げる」です。 単語と、私が即興で作った英文を載せます。 【持ち上げる】 ・lift: 物を持ち上げる ・raise: 特に一方の端を持ち、直立または高い位置に上げる...
2024年11月12日読了時間: 1分


使えるSynonyms: 誇張、通貨の物価膨張
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 ちょっとずつ投稿出来ています、このsynonyms。 我ながら、やると決めた時の行動力はすごい。 (やらない時は、本当に動かない。) 今日の単語は「誇張、通貨の物価膨張」です。...
2024年11月12日読了時間: 1分


Book Report: The Imaginary
Author: A.F.Harrold 翻訳版の有無: あり「ぼくが消えないうちに」、「屋根裏のラジャー」 映像化: あり「屋根裏のラジャー」 英語レベル: BasicよりのAdvanced(一年に一冊洋書を読破出来るレベル) この本を読むと、「...
2024年11月11日読了時間: 3分


Project: 135日のモビィ 74/ Moby Dick Diary 74
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 74: The Sperm Whale’s Head Contrasted Viewを読んだ感想をば。 今度は切り落としたマッコウクジラの頭の観察に乗り出した乗組員 笑...
2024年11月10日読了時間: 1分


Book Report: Moominvalley in November
Author: Tove Jansson 翻訳版の有無: あり「ムーミン谷の十一月」 映像化: なし 英語レベル: Advanced(一年に一冊洋書を読破出来るレベル) この本を読むと、「 人を待つ時間を楽しめる 」というベネフィットを得られます。...
2024年11月10日読了時間: 3分


Project: 135日のモビィ 73/ Moby Dick Diary 73
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 73: Stubb and Flask Kill A Right Whale; And Then Have A Talk Over Himを読んだ感想をば。...
2024年11月9日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 72/ Moby Dick Diary 72
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 72: The Monkey-Ropeを読んだ感想をば。 鯨漁の後の始末を描写する章が終わったかと思ったら、またシーンが後ろに戻りました 笑...
2024年11月9日読了時間: 1分


使えるSynonyms: 追跡などを逃れる
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 今日の単語は「追跡などを逃れる」です。 単語と、私が即興で作った英文を載せます。 【追跡などを逃れる】 ・escape from: 自分を現実に捕えているものから逃れる...
2024年11月8日読了時間: 1分


使えるSynonyms: ことによると、たぶん
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 このテーマで取り上げられた最初の単語が「perhaps」だったのですが、この単語で思い浮かべるのは、英語に翻訳されたジャズソング「Perhaps, perhaps,...
2024年11月8日読了時間: 2分


使えるSynonyms: 変える
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 ちょっと待って! 私、この記事を夏休みの時期に投稿しようとして、準備していたみたいです。 以下、準備中のコメント ===================================...
2024年11月8日読了時間: 2分


Project: 135日のモビィ 71/ Moby Dick Diary 71
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 71: The Jeroboam’s Storyを読んだ感想をば。 久しぶりに別の船と交流する機会を得た本章。 その船はJeroboam of...
2024年11月8日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 70/ Moby Dick Diary 70
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 捕鯨した鯨と乗組員の様子を描く章もそろそろ終盤。 しかし長い。 鯨が大きく、解体に関する時間が掛かるという表現だろうか。 Chapter 70: The Sphynxを読んだ感想をば。...
2024年11月8日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 69/ Moby Dick Diary 69
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 69: The Funeralを読んだ感想をば。 肉を食らい、必要な部位を取り、油を徴収し、いらなくなった鯨の体はやがて海に流されました。...
2024年11月7日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 68/ Moby Dick Diary 68
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 68: The Blanketを読んだ感想をば。 さて、この鯨の解体で着目されたのが鯨の外皮。 Blubberと呼ばれる部位ですが、厚みがあり、まるでゴムのように弾力に...
2024年11月7日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 67/ Moby Dick Diary 67
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 67: Cutting Inを読んだ感想をば。 翌日、遂に捕えた鯨の解体が始まりました。 スターバックとスタッブがメインに指揮し、他のクルー達も解体作業に加わります。...
2024年11月7日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 66/ Moby Dick Diary 66
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 66: The Shark Massacreを読んだ感想をば。 さて、捕獲した鯨はどうなるかというと。 通常は船の横に捕獲した鯨を括り付けて保管するものなのですが、何分...
2024年11月7日読了時間: 1分


Project: 135日のモビィ 65/ Moby Dick Diary 65
Read More Books! 洋書Lovers普及委員会 委員長のMasumiです。 Chapter 65: The Whale As A Dishを読んだ感想をば。 食事に関連して、鯨が高級食材として取り扱われた時分を紹介する章です。...
2024年11月6日読了時間: 1分
bottom of page